Le site d’Irna
Accueil du sitePyramides de BosnieLe coin des "délires"
Le coin des "délires"
Une nouvelle rubrique est apparue sur le site de la Fondation Pyramide du Soleil, elle s’intitule "Iz mog ugla" ; on pourrait traduire "De mon coin", "De mon côté", "De mon point de vue" : cette rubrique rassemble des productions "personnelles" de divers membres ou amis de l’équipe, dont certaines sont, pour le moins, quelque peu délirantes... Toutes fantaisistes qu’elles soient cependant, on peut considérer que la Fondation les "endosse" en quelque sorte en les publiant sur son site officiel - à une époque, un "appel à contributions scientifiques" destinées à cette rubrique défilait même en permanence sur la page d’accueil du site. Faut-il donc admettre que les responsables de la Fondation considèrent comme "scientifiques" les différents textes qui sont commentés ici ?
 
Articles de cette rubrique
jeudi 1er février 2007
par Irna
Mars, Egypte, Bosnie, même combat !
Deux mois après la publication de son premier texte (fr) dans la rubrique "Iz mog ugla", où il cherchait à démontrer que les "pyramides" de Visoko étaient en fait de gigantesques radeaux de survie, Goran Cakic se manifeste à nouveau sur le site de la Fondation avec un texte véritablement révolutionnaire, propre à bouleverser toutes nos certitudes scientifiques. Malheureusement ce monument de la pensée scientifique n’est pas traduit en anglais, vous ne pourrez le lire qu’en bosniaque (mais les illustrations de l’article à elles seules valent le téléchargement !). Surnommé "Superupitnik" (...)

suite
mercredi 31 janvier 2007
par Irna
Tombes, mégalithes et symboles mystérieux
Après le brillant essai de M. Goran Cakic (fr) sur l’utilisation des "pyramides" comme "nouvelles arches", l’oeuvre suivante à faire son apparition dans ce que j’appellerais le "coin des délires" (bs) sur le site de la Fondation, provient cette fois de la plume même de M. Osmanagic, mais de M. Osmanagic père, Muris. Il s’agit d’un corpus de quatre textes, qui a eu l’honneur, à la différence des oeuvres de M. Cakic et quelques autres, d’une traduction en anglais. M. Muris Osmanagic, ingénieur des Mines et homme politique, s’improvise ici archéologue, épigraphiste, cartographe... et (...)

suite
jeudi 24 août 2006
par Irna
"Arche de Noé", réservoir d’eau douce, et fonte des glaces
Dans la nouvelle rubrique apparue sur le site de la Fondation, "Iz mog ugla" (bs), la première "oeuvre" (bs) personnelle émane de l’ingénieur diplômé Goran Cakic. Le texte est en bosniaque - et je doute qu’il soit jamais traduit dans une autre langue - mais j’essaierai ici d’en donner la substantifique moëlle.
Le texte est intitutlé "Kako je moglo nastati ovo sto imamo i kako mi to gledamo danas, poslije 100 dana radova", ou : "Comment a pu se former ce que nous avons ici, et comment nous le considérons aujourd’hui, après 100 jours de travail". Comme le titre l’indique, il s’agit de faire (...)

suite